ag00087_.gif (341 bytes)返回課程大綱

箴言書

敬畏耶和華是智慧的開端

第十七課 - 醫人的良藥(一)

 

更多

 


經文:箴三:5-10,四:22,十二:18,十三:17,十七:22

主旨:

箴三:7-8 “不要自以為有智慧,要敬畏耶和華,遠離惡事。這便醫治你的肚臍,滋潤你的百骨。”是《箴言書》里智慧的本尊給我們的第一樣醫治身體的良藥。在查考“醫人的良藥”之前,我在這一課先解釋上文箴一:8 - 三:4,因為它與“醫人的良藥”息息相關。它有兩大段訓詞(箴一:8-19,二:1-22),一段智慧人格化的宣講(箴一:20-33)和一小段蒙福之道(箴三:1-4)。
 

horizontal rule

1。箴三:5-10 “5你要專心仰賴耶和華,不可倚靠自己的聰明,6在你一切所行的事上都要認定他,他必指引你的路。7不要自以為有智慧,要敬畏耶和華,遠離惡事。8這便醫治你的肚臍,滋潤你的百骨。9你要以財物和一切初熟的土產尊榮耶和華。10這樣,你的倉房必充滿有余,你的酒榨有新酒盈溢。”

《新譯本》:5你要一心仰賴耶和華,不可倚靠自己的聰明﹔6在你一切所行的路上,都要承認他,他必使你的路徑平坦正直。7不可自以為有智慧,要敬畏耶和華,遠離惡事。8這必使你的身體(“身體”原文作“臍帶”)健康,使你的骨頭滋潤。9你要把你的財物,和一切初熟的農作物,敬奉耶和華。10這樣,你的倉庫必充滿有余,你的榨酒池也必盈溢新酒。

KJV:5 Trust in the LORD with all thine heart; and lean not unto thine own understanding. 6 In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths. 7 Be not wise in thine own eyes: fear the LORD, and depart from evil. 8 It shall be health to thy navel, and marrow to thy bones. 9 Honour the LORD with thy substance, and with the firstfruits of all thine increase: 10 So shall thy barns be filled with plenty, and thy presses shall burst out with new wine.

ESV:5 Trust in the Lord with all your heart, and do not lean on your own understanding. 6 In all your ways acknowledge him, and he will make straight your paths. 7 Be not wise in your own eyes; fear the Lord, and turn away from evil. 8 It will be healing to your flesh and refreshment to your bones. 9 Honor the Lord with your wealth and with the firstfruits of all your produce; 10 then your barns will be filled with plenty, and your vats will be bursting with wine.

原文:



箴三:7-8 “不要自以為有智慧,要敬畏耶和華,遠離惡事。這便醫治你的肚臍,滋潤你的百骨。”是《箴言書》里智慧的本尊給我們的第一樣醫治身體的良藥。

“肚臍”的原文是 (to your flesh),在聖經只出現三次,另兩次在結十六:4 翻譯作“臍帶”(“論到你出世的景況,在你初生的日子沒有為你斷臍帶(navel),也沒有用水洗你,使你潔淨,絲毫沒有撒鹽在你身上,也沒有用布裹你。”和歌七:2 “你的肚臍 (your navel )如圓杯,不缺調和的酒。你的腰如一堆麥子,周圍有百合花。”在伯四十:16 “它的氣力在腰間,能力在肚腹的上。”(《新譯本》:“你看,它的力量在腰間,它的能力在肚腹的肌肉上。。”這里“肚腹的筋/肚腹的肌肉”,KJV是翻譯作 the navel of his belly。“navel”的原文是 (in muscles),所以 KJV 的翻譯不是很恰當。NIV 是翻譯為 the muscles of his belly。

“醫治”的原文是 (health),來自 rapha (醫治),只出現在箴三:8。前者是名詞,后者是動詞。 rapha 就是出十五:26 里的“醫治”(“又說:‘你若留意聽耶和華你神的話,又行我眼中看為正的事,留心聽我的誡命,守我一切的律例,我就不將所加與埃及人的疾病加在你身上,因為我耶和華是醫治你( )的。’”)

為什么說醫治你的肚臍呢(health to thy navel)?對希伯來人來說,“肚臍”是身體的中心。在士九:37 “迦勒又說:‘看哪!有人從高處下來,又有一隊從米惡尼尼橡樹的路上而來。’”翻譯作“高處”的希伯來文 是“肚臍”(navel)或“中心”(center)。在 NIV 是翻譯作“中心”(centre)- “But Gaal spoke up again: ‘Look, people are coming down from the center of the land, and a company is coming from the direction of the soothsayers' tree.’”在結三十八:12 “我去要搶財為擄物,奪貨為掠物,反手攻擊那從前荒涼、現在有人居住之地,又攻擊那住世界中間,從列國招聚、得了牲畜財貨的民。”這里的“中間”的原文也是 ,NIV 的譯文也是 center - “ I will plunder and loot and turn my hand against the resettled ruins and the people gathered from the nations, rich in livestock and goods, living at the center of the land.”

也有學者認為原本是“身體” (basar)的字,因抄寫時漏了一個字母,就變成“肚臍”(navel),原文 (to your flesh)的字根是 (shor)(英文 RV 版本和《七十士譯本》都譯作“身體”flesh)。

結十六:4 “論到你出世的景況,在你初生的日子沒有為你斷臍帶(navel),也沒有用水洗你,使你潔淨,絲毫沒有撒鹽在你身上,也沒有用布裹你。” - 這里耶和華說耶路撒冷出生時被父母遺棄,等待死亡。身上仍有出生的血點,臍帶也沒有剪斷。可見“肚臍”/“臍帶”對生命是何等重要。所以,箴三:8 以“肚臍”代表“身體”,它是身體最重要的部位(中心)。耶和華要醫治我們的“肚臍”,就是要醫治我們的身體,身體健康的意思。但也可以作為隱喻,表示靈命的健康。

為什么說“滋潤你的百骨”(marrow to thy bones)?“百骨”的原文是 (to your bones),來自 etsem (bone)。它首次出現在創二:23 “那人說:這是我中的骨(bone of my bones),肉中的肉,可以稱她為‘女人’,因為她是從男人身上取出來的。”其他如伯二十一:23-26 “有人至死身體強壯,盡得平靖安逸,24他的奶桶充滿,他的骨髓滋潤。25有人至死心中痛苦,終身未嘗福樂的滋味。26他們一樣躺臥在塵土中,都被虫子遮蓋。”伯三十:30 “我的皮膚黑而脫落﹔我的骨頭因熱燒焦。”這個字出現在《詩篇》和《箴言書》很多次,如:

詩六:2 耶和華啊,求你可憐我,因為我軟弱!耶和華啊,求你醫治我,因為我的骨頭發戰(my bones are vexed)!

詩二十二:12-17 有許多公牛圍繞我,巴珊大力的公牛四面困住我﹔13它們向我張口,好象抓撕吼叫的獅子。14我如水被倒出來,我的骨頭都脫了節,我心在我里面如蠟熔化。15我的精力枯干,如同瓦片﹔我的舌頭貼在我牙床上。你將我安置在死地的塵土中。16犬類圍著我,惡黨環繞我﹔他們扎了我的手、我的腳。17我的骨頭,我都能數過﹔他們瞪著眼看我。

詩三十一:9-10 耶和華啊,求你憐恤我,因為我在急難之中。我的眼睛因憂愁而干癟,連我的身心也不安舒。10我的生命為愁苦所消耗,我的年歲為嘆息所曠廢﹔我的力量因我的罪孽衰敗,我的骨頭也枯干。

詩三十二:3-4 我閉口不認罪的時候,因終日唉哼而骨頭枯干。4黑夜白日,你的手在我身上沉重﹔我的精液耗盡,如同夏天的干旱。

詩三十四:19-20 義人多有苦難,但耶和華救他脫離這一切,20又保全他一身的骨頭,連一根也不折斷。

詩三十五:10 我的骨頭都要說:“耶和華啊,誰能象你,救護困苦人脫離那比他強壯的,救護困苦窮乏人脫離那搶奪他的?”

詩三十八:1-4 耶和華啊,求你不要在怒中責備我,不要在烈怒中懲罰我。2因為你的箭射入我身,你的手壓住我。3因你的惱怒,我的肉無一完全﹔因我的罪過,我的骨頭也不安寧。4我的罪孽高過我的頭,如同重擔叫我擔當不起。

詩四十二:8-10 白晝,耶和華必向我施慈愛﹔黑夜,我要歌頌禱告賜我生命的神。9我要對神我的磐石說:“你為何忘記我呢?我為何因仇敵的欺壓時常哀痛呢?”10我的敵人辱罵我,好象打碎我的骨頭,不住地對我說:"你的神在哪里呢?"

詩五十一:7-9 求你用牛膝草潔淨我,我就干淨﹔求你洗滌我,我就比雪更白。8求你使我得聽歡喜快樂的聲音,使你所壓傷的骨頭可以踴躍。9求你掩面不看我的罪,涂抹我一切的罪孽。

詩五十三:4-5 作孽的沒有知識嗎?他們吞吃我的百姓如同吃飯一樣,并不求告神。5他們在無可懼怕之處,就大大害怕,因為神把那安營攻擊你之人的骨頭散開了。你使他們蒙羞,因為神棄絕了他們。

詩一百零二:1-7 耶和華啊,求你聽我的禱告,容我的呼求達到你面前。2我在急難的日子,求你向我側耳,不要向我掩面﹔我呼求的日子,求你快快應允我。3因為我的年日如煙云消滅﹔我的骨頭如火把燒著。4我的心被傷,如草枯干,甚至我忘記吃飯。5因我唉哼的聲音,我的肉緊貼骨頭。6我如同曠野的鵜鶘,我好象荒場的鳥。7我警醒不睡,我象房頂上孤單的麻雀。

詩一百零九:17-20 17他愛咒罵,咒罵就臨到他﹔他不喜愛福樂,福樂就與他遠離。18他拿咒罵當衣服穿上,這咒罵就如水進他里面,象油入他的骨頭。19愿這咒罵當他遮身的衣服,當他常束的腰帶。20這就是我對頭和用惡言議論我的人,從耶和華那里所受的報應。

詩一百四十一:4-7 求你不叫我的心偏向邪惡,以致我和作孽的人同行惡事﹔也不叫我吃他們的美食。5任憑義人擊打我,這算為仁慈﹔任憑他責備我,這算為頭上的膏油,我的頭不要躲閃。正在他們行惡的時候,我仍要祈禱。6他們的審判官被扔在岩下。眾人要聽我的話,因為這話甘甜。7我們的骨頭散在墓旁,好象人耕田、刨地的土塊。

箴十二:4 才德的婦人是丈夫的冠冕﹔貽羞的婦人如同朽爛在她丈夫的中。

箴十四:30 心中安靜,是肉體的生命﹔嫉妒是中的朽爛。

箴十五:30 眼有光,使心喜樂﹔好信息,使滋潤。

箴十六:24 良言如同蜂房,使心覺甘甜,使得醫治。

原文還有一個字指“骨頭”,在箴十七:22 “喜樂的心,乃是良藥﹔憂傷的靈,使枯干。”和箴二十五:15 恆常忍耐可以勸動君王,柔和的舌頭能折斷骨頭。這里的“骨”是 (the bones),來自 gerem ,有“強壯”的意思,如創四十九:14 “以薩迦是個強壯的驢,臥在羊圈之中。”

總之,在希伯來人的眼中,“骨頭”會說話(詩三十五:10),會枯干(詩三十二:3),會發戰(詩六:2),不安寧(詩三十八:3),會燒起來(詩一百零二:3,伯三十:30),會朽爛(箴十四:30)。。所以,“骨頭”可以代表整個身體。百骨得到滋潤(marrow to thy bones),不一定指身體健康,在《詩篇》和《箴言書》的許多有關經文,如箴三:8 它可以是個隱喻,指的是靈命的健康。


現在我們來分析箴三:5-10,醫治身體/靈命的良藥是在箴三:7-8。

這段經文的結構如下:

A。要仰賴耶和華(Trust in the LORD)

5你要專心仰賴耶和華,不可倚靠自己的聰明,6在你一切所行的事上都要認定他,他必指引你的路。

正面:要專心仰賴耶和華﹔在你一切所行的事上都要認定他

反面:不可倚靠自己的聰明

結果:他必指引你的路

B。要敬畏耶和華(fear the LORD)- 這是醫人的良藥。

7不要自以為有智慧,要敬畏耶和華,遠離惡事。8這便醫治你的肚臍,滋潤你的百骨。

正面:要敬畏耶和華,遠離惡事

反面:不要自以為有智慧

結果:這便醫治你的肚臍,滋潤你的百骨

C。要尊榮耶和華(Honour the LORD)

9你要以財物和一切初熟的土產尊榮耶和華。10這樣,你的倉房必充滿有余,你的酒榨有新酒盈溢。

正面:要以財物和一切初熟的土產尊榮耶和華

負面:(沒有提)

結果:你的倉房必充滿有余,你的酒榨有新酒盈溢


“5你要專心仰賴耶和華,不可倚靠自己的聰明,6在你一切所行的事上都要認定他,他必指引你的路。 。。9你要以財物和一切初熟的土產尊榮耶和華。10這樣,你的倉房必充滿有余,你的酒榨有新酒盈溢。” - 這段經文不是突然跳出來的。在這段經文之前的箴一:8 - 三:4 有兩大段訓詞(箴一:8-19,二:1-22),一段智慧人格化的宣講 (箴一:20-33)和一小段蒙福之道。它們是和箴三:5-10息息相關。

A。訓詞一(箴一:8-19)

8我兒,要聽你父親的訓誨,不可離棄你母親的法則(注:或作"指教"),
9因為這要作你頭上的華冠,你項上的金鏈。
10我兒,惡人若引誘你,你不可隨從。
11他們若說:“你與我們同去,我們要埋伏流人之血,要蹲伏害無罪之人。
12我們好象陰間,把他們活活吞下﹔他們如同下坑的人,被我們囫圇吞了。
13我們必得各樣寶物,將所擄來的裝滿房屋。
14你與我們大家同分,我們共享一個囊袋。”
15我兒,不要與他們同行一道,禁止你腳走他們的路!
16因為他們的腳奔跑行惡,他們急速流人的血,
17好象飛鳥,網羅設在眼前仍不躲避。
18這些人埋伏,是為自流己血﹔蹲伏,是為自害己命。
19凡貪戀財利的,所行之路都是如此﹔這貪戀之心乃奪去得財者之命。
 

這是父母或導師警戒孩子或學生,“惡人若引誘你,你不可隨從。。不要與他們同行一道,禁止你腳走他們的路。。。因為他們的腳奔跑行惡,他們急速流人的血,好象飛鳥,網羅設在眼前仍不躲避。這些人埋伏,是為自流己血﹔蹲伏,是為自害己命。凡貪戀財利的,所行之路都是如此﹔這貪戀之心乃奪去得財者之命。”
 

B。訓詞二(箴二:1-22)

這是父母或導師從追求智慧的角度勸勉孩子或學生,分為兩段:

如何追求智慧?方法有三:(箴二:1,3,4 三節都有“你若”,但《和合本》的第 3 和 4 節沒有譯出﹔《新譯本》則有。)

(1)“你領受我的言語 ( my words),存記我的命令( and my commands)。側耳聽智慧( to wisdom),專心求聰明( to understanding)。。”(箴二:1-2)(《新譯本》:“我兒,如果你接受我的話,把我的誡命珍藏在心里,留心聽智慧,致力求聰明。。” - “言語”和“命令”指的都是上帝的話語。上帝的話語就是智慧,所以人若領受和存記上帝的話語就尋得智慧。“側耳”聽智慧,這是上帝造耳朵的本來目的,因為箴二十:12 “能聽的耳,能看的眼,都是耶和華所造的。”主耶穌三番四次叫人“凡有耳的就應當聽”他的話,因為他的話語里有智慧。“專心求聰明”- 這里的“專心”,原文是 (apply your heart),是“致力”的意思。箴三:5 “你要專心仰賴耶和華”的“專心”是 (with all your heart),是“全部的心”。兩者的意思相近。為什么“致力求聰明”或“全心全意求聰明”是追求智慧的方法呢?

這里的“聰明”是什么?“聰明”的原文是 ( to understanding),與箴九:10 的“聰明”( understanding,“敬畏耶和華是智慧的開端,認識至聖者便是聰明!”)不同字,但意思相同。《箴言書》對這几個原文字有不同的中文和英文翻譯,但意思都相近:

箴一:2 “要使人曉得智慧和訓誨,分辨通達的言語” - “分辨”(to perceive ,來自 bin)是辨別的意思(《新譯本》譯作“了解”)。

箴一:2 “要使人曉得智慧和訓誨,分辨通達的言語” - “通達的言語”(words of understanding )- “通達”(《新譯本》譯作“充滿哲理”)。這個字與“分辨”有同一字根。詞典的解釋是“明白(人情事理)”。“通達的言語”就是 聖賢/智者/老師所說的話,所教導的人生哲理。(注:在出三十一:3 “我也以我的靈充滿了他,使他有智慧,有聰明,有知識,能做各樣的工。。”KJV 將“聰明”譯作 understanding,The Hebrew Bible 2018年 edition 譯作 ability ,原文是另一個字 (Tabuwn)。一個“聰明人”能在危機時刻,有智慧地評估複雜情況,并退后一步,分辨是非而不失去冷靜。這是一個工作有果效,又不會感情用事的人,正如箴十四:33 “智慧存在聰明人心中。。”箴十五:21 “聰明的人按正直而行。”)

箴一:6 “使人明白箴言和譬喻,懂得智慧人的言詞和謎語。” - “明白”( to understand,來自 bin)。在箴一:2 是翻譯作“分辨”也可以翻譯作“領悟”。與單單“看見”或“聽見”不同,它是能夠更進深一層,領悟/明白/理解/分辨所學的,不像主耶穌說的:“。。我用比喻對他們講,是因他們看也看不見,聽也聽不見,也不明白。在他們身上,正應了以賽亞的預言,說:‘你們聽是要聽見,卻不明白﹔看是要看見,卻不曉得。’”(太十三:13-14)

箴二:3 “呼求明哲,揚聲求聰明。” - “明哲”( discernment)與箴一:2 的“通達”(understanding)同字,《新譯本》翻譯作“哲理”。“聰明”( understanding)與箴二:2 的“聰明”同字。

所以,《箴言書》里的“聰明”、“分辨”、“通達”、“領悟”、“明白”或英文的 understand,perceive or discern 都是意義相近的字。

“致力求聰明”或“全心全意求聰明”就有能力分辨/領悟/明白善惡之道,用箴九:10 的說法,就是有聰明認識至聖者和敬畏耶和華。這不就是得智慧,或追求智慧的方法嗎?


(2)“呼求明哲,揚聲求聰明。。”(箴二:3)(《新譯本》:“如果你為求哲理而呼喊,為求聰明而揚聲。。” - 不只領受,不只存記,不只側耳,不只專心,現在還要“呼喊”( cry out),還要“揚聲”( lift up thy voice)求聰明以得智慧之道。


(3)“尋找它,如尋找銀子﹔搜求它,如搜求隱藏的珍寶。。”(箴二:4)(《新譯本》:“如果你尋找它如同尋找銀子,搜尋它好像搜尋寶藏。。”- 為了追求和得到智慧,我們要把智慧視為無價之寶,不斷地尋找和搜求它,就如主耶穌吩咐我們“你們祈求,就給你們﹔尋找,就尋見﹔叩門,就給你們開門。因為凡祈求的,就得著﹔尋找的,就尋見﹔叩門的,就給他開門。”(太七:7-8)又說:“天國又好象買賣人尋找好珠子,遇見一顆重價的珠子,就去變賣他一切所有的,買了這顆珠子。”(太十三:45-46)我們不惜付出任何代價,只要能得到智慧,得以進入天國。


得著智慧的結果(箴二:5-22):有三:

(1)箴二:5-8

5你就明白敬畏耶和華,得以認識上帝。
6因為耶和華賜人智慧,知識和聰明都由他口而出。
7他給正直人存留真智慧,給行為純正的人作盾牌,
8為要保守公平人的路,護庇虔敬人的道。

箴二:5 以“你就明白”為開頭,告訴我們得著智慧的結果,就是明白“敬畏耶和華,得以認識上帝”。大家還記得箴九:10 “敬畏耶和華是智慧的開端,認識至聖者便是聰明!”嗎?這里說敬畏耶和華是得智慧的根基,認識至聖者(耶和華)便是聰明。所以,先后的次序似乎倒轉,究竟是智慧在前,敬畏耶和華在后,還是敬畏耶和華在前,智慧在后?其實我們越深入的查考《箴言書》,就會發現這是銀幣的兩面,敬畏耶和華的人有真智慧,真智慧的人肯定是敬畏耶和華的人。認識耶和華的人是聰明人,真聰明的人肯定是認識耶和華的人,也是有真智慧的人。

為什么得著智慧的結果是“明白敬畏耶和華,得以認識上帝”?“因為”( for)“智慧,知識和聰明”都是出自耶和華。這不是一般的屬世的智慧,知識和聰明,乃是“真智慧,真知識和真聰明。”

我在第五課說:

。。在《箴言書》里,“知識”,“智慧”和“聰明”(靈巧)是一個密不可分,領人得生命的組合。 。我們學習的目的不只是為了獲得知識,把知識當作是取得權力,名聲和財富的一種工具,而是有智慧的善用所學的知識來造福人群,保全生命,使國長存,使人力上加力,使人行善。。這樣的善用智慧才是真智慧(箴二:7,三:21,十八:1),這樣的知識才是真知識(箴八:14)。有這樣真知識的人才是真正的聰明人(箴八:14)。 還有,真聰明的人也是遵行耶和華命令的人(詩一百十一:10 “敬畏耶和華是智慧的開端﹔凡遵行他命令的是聰明人。。”)。

這里還特別指出四種人 - 正直人、行為純正的人、公平人和虔敬人。

正直人 - for the upright,來自 yashar,upright,在《詩篇》和《箴言書》共出現 50次,如詩七:10 “上帝是我的盾牌,他拯救心里正直的人。”

行為純正的人 - uprightly or integrity,在《詩篇》和《箴言書》共出現 14次,如詩七:8 “耶和華向眾民施行審判。耶和華啊,求你按我的公義和我心中的純正判斷我。”

公平人 - of justice or judgement,在《詩篇》和《箴言書》共出現 84次,如詩一:5 “因此當審判的時候,惡人必站立不住﹔罪人在義人的會中也是如此。”箴十二:5 “義人的思念是公平﹔惡人的計謀是詭詐。”

虔敬人 - his saints,在《詩篇》出現 25次,如詩四:3 “你們要知道,耶和華已經分別虔誠人歸他自己。我求告耶和華,他必聽我。”

這四種人敬畏耶和華,有耶和華所賜的真“智慧,知識和聰明”,所以他們都蒙耶和華的賜福 - 真智慧得存留,作盾牌,保守他們走的路,護庇他們行的道。


(2)箴二:9-15

9你也必明白仁義、公平、正直,一切的善道。
10智慧必入你心,你的靈要以知識為美。
11謀略必護衛你,聰明必保守你,
12要救你脫離惡道(注:或作"惡人的道"),脫離說乖謬話的人。
13那等人舍棄正直的路,行走黑暗的道,
14歡喜作惡,喜愛惡人的乖僻,
15在他們的道中彎曲,在他們的路上偏僻。

箴二:9 也是以“你必明白”為開頭,告訴我們得著智慧的結果,就是明白“仁義、公平、正直,一切的善道。”還記得第三課查考箴一:3(“。。使人處事領受智慧、仁義、公平、正直的訓誨。。”)嗎?我說:

。。原文可以翻譯為“使人領受智慧的訓誨,(處事)仁義、公平、正直。”或“使人領受謹慎行為的訓誨,(處事)仁義、公平、正直。”

。。智慧人處事待人要謹慎,不能逾規越矩,就是仁義(公義)、公平、正直。這三樣都是上帝的屬性,申三十二:4 “他是磐石,他的作為完全,他所行的無不公平,是誠實無偽的上帝,又公義,又正直。”

上文已經指出有四種人,就是正直人、行為純正的人、公平人和虔敬人,因敬畏耶和華,有耶和華所賜的真“智慧,知識和聰明”,所以他們都蒙耶和華的賜福 - 真智慧得存留,作盾牌,保守他們走的路,護庇他們行的道。 現在次序倒轉,得真智慧的人除了明白公平和正直,也明白仁義(公義)和一切的善道。“善道”的原文是 。也有學者認為得真智慧的人,耶和華將仁義、公平和正直刻在他的心版上,這人就必走在善道上。

(注:箴二:9 的“正直”/箴一:3 的“正直” and equity)與箴二:7的“正直” for the upright)不同字,但意思相同。

箴二:10-15 更進一步告訴我們何以得真智慧的人必走在善道上,但沒有追求智慧的惡人卻走在惡道上。

箴二:10-12 “智慧必入你心,你的靈要以知識為美。謀略必護衛你,聰明必保守你,要救你脫離惡道(注:或作"惡人的道")。。” - 一個追求智慧,獲得智慧,懷抱智慧的人,智慧必然內住心里。

“你的”(原文是 to your soul,來自 or , soul)也可以譯為“你的”,如詩四十二:5 “我的哪,你為何憂悶?為何在我里面煩躁?應當仰望神,因他笑臉幫助我,我還要稱贊他。”指的就是一個人。一個有智慧內住心里的人,他要 以知識為美,這是真知識,就是建基于敬畏耶和華的知識(箴一:7)。這樣的知識使人遠離惡事,因為“謀略必護衛你,聰明必保守你。”

“謀略”的原文是 ,discretion,與箴一:4 的“謀略”同字(“使愚人靈明,使少年人有知識和謀略。。”),指的是生活的計謀策略,能判斷是非,自我省察,選擇正確的道路,保護自己免受誘惑。(《新譯本》的翻譯作“明辨的能力”是貼切的。)“聰明”的人也是有真智慧的人(看上文對箴二:2的解釋),所以他必蒙保守,不會落入惡道。“護衛”和“保守”像個軍事用詞,形容智慧人得到保護,免受惡人的傷害。


箴二:12-15 “要救你脫離惡道(注:或作"惡人的道"),脫離說乖謬話的人。那等人舍棄正直的路,行走黑暗的道,歡喜作惡,喜愛惡人的乖僻,在他們的道中彎曲,在他們的路上偏僻。” - 箴二:1-11 說的是敬畏耶和華,一心尋求智慧的人必走在善道上。至于那些不敬畏耶和華的惡人/愚妄人/愚頑人/愚昧人又怎么樣呢?他們因藐視智慧和訓誨(箴一:7),便“舍棄正直的路,行走黑暗的道,歡喜作惡,喜愛惡人的乖僻,在他們的道中彎曲,在他們的路上偏僻。”換句話說,他們一步步走向死亡。


(3)箴二:16-22

16智慧要救你脫離淫婦,就是那油咀滑舌的外女。
17她離棄幼年的配偶,忘了上帝的盟約。
18她的家陷入死地,她的路偏向陰間。
19凡到她那里去的,不得轉回,也得不著生命的路。
20智慧必使你行善人的道,守義人的路。
21正直人必在世上居住,完全人必在地上存留﹔
22惟有惡人必然剪除,奸詐的必然拔出。

這是第三個得著智慧的結果 - “智慧要救你脫離淫婦,就是那油咀滑舌的外女。”

我不要再花篇幅講論這一點,因為我在過去已經用了兩課(第十四十五課)講解《淫婦之道》。


C。智慧人格化的宣講(箴一:20-33)

20智慧在街市上呼喊,在寬闊處發聲,
21在熱鬧街頭喊叫,在城門口、在城中發出言語,

22說:“你們愚昧人喜愛愚昧,褻慢人喜歡褻慢,愚頑人恨惡知識,要到几時呢?
23你們當因我的責備回轉,我要將我的靈澆灌你們,將我的話指示你們。

24我呼喚,你們不肯聽從﹔我伸手,無人理會。
25反輕棄我一切的勸戒,不肯受我的責備。
26你們遭災難,我就發笑﹔驚恐臨到你們,我必嗤笑。
27驚恐臨到你們,好象狂風﹔災難來到,如同暴風,急難痛苦臨到你們身上。
28那時,你們必呼求我,我卻不答應﹔懇切地尋找我,卻尋不見。
29因為你們恨惡知識,不喜愛敬畏耶和華,
30不聽我的勸戒,藐視我一切的責備,
31所以必吃自結的果子,充滿自設的計謀。

32愚昧人背道,必殺己身﹔愚頑人安逸,必害己命。
33惟有聽從我的,必安然居住,得享安靜,不怕災禍。”


前兩篇訓詞說的是人側耳聽智慧,揚聲求聰明,尋找智慧,如尋找銀子﹔搜求智慧,如搜求隱藏的珍寶,現在智慧的本尊親自“在街市上呼喊,在寬闊處發聲,在熱鬧街頭喊叫,在城門口、在城中發出言語。。”(箴一:20-21)說惡人/愚妄人/愚頑人/愚昧人/褻慢人輕棄他的一切勸戒,也不肯受他的責備,所以災難和驚恐要臨到他們身上。那時,智慧的本尊將任由他們遭難,因為“你們恨惡知識,不喜愛敬畏耶和華,不聽我的勸戒,藐視我一切的責備。。”(箴一:29-31)

最后,智慧的本尊再次將愚昧人/愚頑人的結局與智慧人的結局作個對比:“愚昧人背道,必殺己身﹔愚頑人安逸,必害己命。”但“聽從我的,必安然居住,得享安靜,不怕災禍。”


D。蒙福之道(箴三:1-4)

1我兒,不要忘記我的法則(注:或作"指教"),你心要謹守我的誡命。
2因為他必將長久的日子、生命的年數與平安加給你。

3不可使慈愛、誠實離開你,要系在你頸項上,刻在你心版上。
4這樣,你必在上帝和世人眼前蒙恩寵,有聰明。


我在第六第七課已經和大家從《約伯記》、《詩篇》和《箴言書》查考了《禍福之道》。這里短短的四節雖然沒有提到“福”的字,但其實里面卻包含了兩個蒙福之道。

(1)“1我兒,不要忘記我的法則(注:或作"指教"),你心要謹守我的誡命。2因為他必將長久的日子、生命的年數與平安加給你。”

“我兒,不要忘記我的法則(注:或作"指教"),你心要謹守我的誡命。”(《新譯本》作“我兒,不可忘記我的訓誨,你的心要謹守我的誡命。”) - 這是蒙福的條件。“法則/訓誨”(laws)的原文是 (來自 torah),就是“律法”。“誡命”的原文是 (but my commands),來自 mitsvah,commandments。“不要忘記我的法則,心要謹守我的誡命”是源于耶和華在申六:1-9 所吩咐以色列民的話,說:“這是耶和華你們上帝所吩咐教訓你們的誡命( the commandment)、律例( the statutes)、典章( and judgements,來自 mishpat),使你們在所要過去得為業的地上遵行,好叫你和你子子孫孫一生敬畏耶和華你的上帝,謹守他的一切律例、誡命,就是我所吩咐你的,使你的日子得以長久。以色列啊!你要聽,要謹守遵行,使你可以在那流奶與蜜之地得以享福,人數極其增多,正如耶和華你列祖的上帝所應許你的。以色列啊,你要聽!耶和華我們上帝是獨一的主。你要盡心、盡性、盡力愛耶和華你的上帝。我今日所吩咐你的話都要記在心上,也要殷勤教訓你的兒女,無論你坐在家里,行在路上,躺下,起來,都要談論﹔也要系在手上為記號,帶在額上為經文﹔又要寫在你房屋的門框上,并你的城門上。”

“因為他必將長久的日子、生命的年數與平安加給你。”(《新譯本》作:“因為它們必把長久的日子、生命的歲數和平安,加給你。”) - 這是耶和華所賜的福。“平安”就不用多說了。“長久的日子、生命的年數”,原文是 (length of days and long life)。我們在《箴言書》和《詩篇》常看到這種“長久的日子/延年益壽”的福,如:

箴九:10-11 “敬畏耶和華是智慧的開端,認識至聖者便是聰明!你借著我,日子必增多,年歲也必加添。”

箴十:27 “敬畏耶和華使人日子加多,但惡人的年歲必被減少。”

箴四:10 我兒,你要聽受我的言語,就必延年益壽。

箴三:13-17 得智慧、得聰明的,這人便為有福。因為得智慧勝過得銀子,其利益強如精金,比珍珠(或作"紅寶石")寶貴,你一切所喜愛的,都不足與比較。她右手有長壽,左手有富貴。她的道是安樂﹔她的路全是平安。

詩二十一:4 他向你求壽,你便賜給他,就是日子長久,直到永遠。

詩三十四:12-14 有何人喜好存活,愛慕長壽,得享美福,就要禁止舌頭不出惡言,咀唇不說詭詐的話。要離惡行善,尋求和睦,一心追趕。

詩九十一:14-16 上帝說:“因為他專心愛我,我就要搭救他﹔因為他知道我的名,我要把他安置在高處。他若求告我,我就應允他﹔他在急難中,我要與他同在﹔我要搭救他,使他尊貴。我要使他足享長壽,將我的救恩顯明給他。”

還有王上三:14 “你若效法你父親大衛,遵行我的道,謹守我的律例、誡命,我必使你長壽。”

新約也有這樣的記載,如弗六:2-3 “要孝敬父母,使你得福,在世長壽。這是第一條帶應許的誡命。”(出自出二十:12 “當孝敬父母,使你的日子在耶和華你上帝所賜你的地上得以長久。”和申五:16 “當照耶和華你神所吩咐的孝敬父母,使你得福,并使你的日子在耶和華你上帝所賜你的地上得以長久。”)


敬畏耶和華的,有智慧的人必延年益壽嗎?根據 新加坡統計局 2018年人口趨勢的數據說,每兩個新加坡人當中,就有一個能活過 85歲。難道那些敬畏耶和華,有智慧的人都活過 85歲嗎?惡人就沒有嗎?這是很難理解的。大家再看《申命記》怎么說?
 

申二十二:6-7 “你若路上遇見鳥窩,或在樹上,或在地上,里頭有雛或有蛋,母鳥伏在雛上或在蛋上,你不可連母帶雛一并取去。總要放母,只可取雛,這樣你就可以享福,日子得以長久。

申二十五:15 “當用對准公平的法碼、公平的升斗。這樣,在耶和華你上帝所賜你的地上,你的日子就可以長久。”


像《申命記》這兩節經文 所列出“日子長久”的條件,真的叫人不可思議,因為我們的人生經歷告訴我們,在這世界上,按著上帝的旨意而行所得的獎賞,并非顯而易見。那么何以聖經卻常記載這樣的應許呢?源于公元前 2世紀至公元 5世紀間的《塔木德》(Talmud),猶太教中認為地位僅次于希伯來聖經《塔納赫》(Tanakh),描述了一個悲慘的情況:有一位父親指示他的兒子登上一座塔給他帶來一些小雞。兒子爬了上去,放走了母雞,只帶走了小雞。當他從塔頂下來的時候,不幸跌倒而身亡。(Chullin; 142)。《塔木德》提出了一個痛苦而明顯的問題,即一個年輕人在履行誡命后死亡,這誡命包括“日子得以長久”這一概念。

《塔木德》認為在我們的世界里,我們不容易領悟這種有屬靈動機的行為能帶來獎賞的可能性。但聖經三番四次地提到“日子得以長久”的應許似乎指向一種屬世的經歷,究竟希伯來人是怎樣理解這應許的呢?希伯來人其實把“日子長久”(lengthening the days)和“年歲長久/老邁”(old age or long life)分開來。

有拉比認為我們可以從亞伯拉罕的生平得到解釋的亮光。創二十四:1 “亞伯拉罕年紀老邁,向來在一切事上耶和華都賜福給他。”(《新譯本》作:“亞伯拉罕老邁了,年事已高,耶和華在一切事上都賜福給他。”KJV:And Abraham was old, and well stricken in age: and the LORD had blessed Abraham in all things.)既然亞伯拉罕“老邁了”( old),為什么還要告訴我們他“年事已高”,原文 (advance in days)?傳統上,希伯來人在祝福別人的時候,會說:“arichat yamim v'shanim”(long days and years,日子和年歲長久)。為什么 long days(日子長久)還要加上 long years (年歲長久)呢?

拉比 Rav Tukachinsky 說,我們是祝福那個人,不但他的年歲長久,而且度過的每一日都是有意義和目的。(Gesher HaChayim V. 3, Ch. 2)。

Arichut Shanim (the lengthened years)指的是年歲長久。Arichut Yamim (the lengthened days)指的是日子長久,每天過的很充實,有意義和目的。

換句話說,亞伯拉罕“老邁了”(old)指的不過是他生理上的年歲(量)﹔“年事已高”(lengthening of days)指的是質量上有意義和目的的每一天。

所以,聖經 Torah 勉勵我們要孝敬父母,或放母取雛等善行,以創造有目的和精神充實的生活模式,使“日子可以長久”。


這也是箴三:1-2 里所說的“長久的日子”(質)之福 - “我兒,不要忘記我的法則(注:或作"指教"),你心要謹守我的誡命。因為他必將長久的日子、生命的年數與平安加給你。”至于“生命的年歲”指的當然是長壽(量)之福。正如我在《引言》說的,“箴言是一般的指引,不是保証﹔是教訓,不是應許。例如,從生活中觀察到懶惰會導致貧窮,一般而言都是對的,甚少有例外。若干的箴言指出,敬虔的結果是長壽,但間或有例外。”


(2)“3不可使慈愛、誠實離開你,要系在你頸項上,刻在你心版上。4這樣,你必在上帝和世人眼前蒙恩寵,有聰明。”

“不可使慈愛、誠實離開你,要系在你頸項上,刻在你心版上。”(《新譯本》作:“不可讓慈愛誠實離開你,要系在你的頸項上,刻在你的心版上。”)- 這是蒙福的條件。“慈愛”(   忠誠的愛,恩慈,mercy,loving-kindness,goodness)和“誠實/信實”( truth,真實,來自 emeth)都是上帝的屬性(參:出三十四:6 “耶和華在他面前宣告說:‘耶和華,耶和華,是有憐憫、有恩典的上帝,不輕易發怒,并有丰盛的慈愛和誠實。’”)(注:大家可參考《希伯來書》第六十五課的解釋)

“不可使慈愛、誠實離開你,要系在你頸項上,刻在你心版上。”- 正如上文說的,這也是源于耶和華在申六:1-9 所吩咐以色列民的話。

這樣,你必在上帝和世人眼前蒙恩寵,有聰明。”(《新譯本》作:“這樣,你在神和世人眼前,必蒙恩寵,得著美名(“名”原文作“明慧”)。”)- 這是耶和華所賜的福。“恩寵”的原文是 (favour,grace),如創六:8 “惟有挪亞在耶和華眼前蒙恩。”“聰明”的原文是 (good understanding,high esteem,discretion, prudence),如代上二十二:11 “但愿耶和華賜你聰明智慧(wisdom and understanding),好治理以色列國,遵行耶和華你上帝的律法。”這個“聰明”跟上文箴二:2-3 的“聰明”不同字,也不同意思。《新譯本》翻譯作“美名”更為貼切。當人每天謹記上帝的慈愛與信實,自己在生活中也行出來,對人以忠誠、信實和恩慈相待,他肯定在上帝和世人眼前蒙恩寵,得著美名。


我用那么長的篇幅解釋箴三:5-10 的上文箴一:8 - 三:4,大家一定覺得奇怪。我們暫時休息一下,我在下一課才告訴大家理由何在。


默想:

智慧之路



“你的眼目要向前正看,你的眼睛(注:原文作"皮")當向前直觀。”(箴四:25)

“你雙眼要向前正視,你的眼睛要向前直望。”(《新譯本》)


我常聽說,如果一個農民在犁地時把目光放在遠處的物體上,他就會犁出一條直溝。所以我在修刈草坪時測試了這個原理。果然第一次刈割就看到一片直的草皮。。

如果你把眼睛盯著一個遙遠的物體,就能夠犁出一條直溝,或刈割一片直的草皮,那麼這個原則應用在生命里肯定也是真的- 特別所定睛的是“那昨日、今日、一直到永遠是一樣的”。

這就是《箴言書》的作者在第四章所說的。其實整本《箴言書》說的就是要我們按正路而行。它告訴我們如何避免性陷阱(第5-7章)﹔如何持守誠信(箴十二:1-16,二十九:23)﹔如何制服舌頭(箴十二:17-22,二十一:3)﹔如何與難纏的人相處(箴十四:7,十五:1),以及如何保持健康和延年益壽(箴三:7-8,13-18)。根據《箴言書》,智慧的人可以行正路,不會誤入歧途。

但聖經不只勸告我們“要明智!”,它也 介紹耶穌給我們。真正重要的問題是我們與他的關系。他不只是教導我們真理﹔他就是真理(約十四:6)。因此,走一條筆直的人生道路的唯一方法是雙眼要向著他正視,眼睛要向他直望。

我需要他的眼睛來引導我走在路上,

因我像小孩子般的軟弱無助﹔

若沒有他的眼睛就踏上旅程,

我必被石頭絆倒在山野路。

除非我們跟隨基督,否則我們的智慧是愚蠢的。

(取自《靈命日糧》1998年9月4日,作者:Dennis J. DeHaan)

 

有問題要提出來討論嗎?歡迎您和我聯絡。電郵地址是:

pcchong18221@gmail.com

 

 

horizontal rule