ag00087_.gif (341 bytes)返回石頭還在呼喊(新約篇)

石頭還在呼喊!(新約篇)

在畢士大池邊治好病人

畢士大池 (123339 bytes)

(圖一)畢士大池

畢士大池在哪里? (30840 bytes)

(圖二)畢士大池在哪里?

約五:1 - 6   “這事以后,到了猶太人的一個節期,耶穌就上耶路撒冷去。在耶路撒冷,靠近羊門有一個池子,希伯來話叫作畢士大,旁邊有五個廊子。里面躺著瞎眼的、瘸腿的、血氣枯干的許多病人。在那里有一個人,病了三十八年。耶穌看見他躺著,知道他病了許久,就問他說:你要痊愈麼?’”

畢士大池還在嗎?解經家對約五:2 向來都有許多爭議:這個池子的名字是畢士大(Bethesda),伯沙大(Bethzatha),還是伯賽大(Bethsaida)?不同的抄本就有不同的名字。耶穌是在池邊治好病人,還是在附近的建筑里治好病人,也有不同的看法。這是翻譯的問題新英文版本(NEB)認為原文里的池子(pool)(kolumbethra)是間接受格(Dative case),不是主格(Nominative case),所以他們將句子翻譯為,Now there at the Sheep-Pool in Jerusalem there is a place,在耶路撒冷靠近Sheep-Pool,有一個地方。最后,我們還是要勞動考古學家來解決這個難題。

在昆蘭(Qumran)發掘的死海古卷里(The Copper ScrollAD25 - 68 寫成),我們發現Bethesda 畢士大池子的名。古卷里也說:“At Beth Eshdathayin, in the pool where you enter its small(er) reservoir... near there at west entry of the porch of the triclinium( the dining room).”Beth Eshdathayin 是希伯來字,意思是雙子池(House of the Twin Pools)。這就是當年耶穌醫治那個病人的地方。

在二十世紀初,考古學家White Fathers 開始在今聖安妮教堂(Church of Saint Anne)附近,離聖殿山北牆一百碼的地方發掘(圖二)。他發現了兩個相連的大池,向南的大池有215X160尺,向北較小的池子有175X130尺。許多柱廊,柱頭,鼓形石塊散布四周。在四世紀的書卷(Eusebius Bordeaus Pilgrim)都有提到這個畢士大池和雙子池。

現在的畢士大池是在一個廢墟的大坑中,坑中有石砌的牆壁、大柱子及拱頂等(圖一)。為什么呢?這是因為原來的地面不斷的填高,如今已比水池高出約十公尺之多。不過,水池仍保留原狀,長寬各約110 60 公尺,中間有道隔牆,將池平分為二,沿中牆有走廊,與聖經所述,有五個廊子的說法相符。水池是用來收集自北方流來的水,以供居民之用,多余的則流往南方的羊池(Sheep Pool),用來洗滌獻祭的牛羊。

石頭還在呼喊!凡有耳的,就應當聽!

ag00089_.gif (335 bytes)